“၂၀၁၀ ကမၻာ့ လူအခြင့္အေရး၏ တိုက္ပြဲႏွစ္” ျမန္မာ့ေသြးအနီေရာင္ မညစ္ေစနဲ ့။ စစ္က်ြန္ဘ၀လႊတ္ေျမာက္ၾကဖို ့ ေတာ္လွန္ွေရးသို ့့ အသင့္ျပင္

Friday, August 29, 2008

ထိုင္း၀န္ၾကီးခ်ဳပ္သို ့အိပ္ဖြင့္ေပးစာ။

ေျဖးေျဖးသက္သာေလး လုပ္ပါခင္ဗ်..သူဖာသာသူ..ဒုကၡေတြ ၀ိုင္းေနရွာတာ.. ကိုယ္ဖာသာကိုယ္ အီးေပါက္မိရင္ေတာင္ ..ဆူဆိုက္ဗံုးေဖါက္ တယ္ ထင္ျပီး လန့္ျပီးေသမွာစိုးေနရတာ..

ANTI-DICTATORSHIP PEOPLES’ FREEDOM MOVEMENT IN BURMA
An open letter to Thai Prime Minister

HOW DARE YOU? ( ဘယ္ေလာက္ လူပါး၀ရဲ သလည္း ကိုယ့္လူ )

First of all, we have tremendous respect to his majesty king, his family and Thai people, who have been so kind to the people of Burma. We always thought Thai people as our brothers and sisters.
Sadly, Thai Prime Minister’s remark against our beloved leader and a Nobel Peace Laureate is slimy, sleazy, irresponsible, unwise and stupid for a statesman.
Samak made the controversial comment; we quote, to UN envoy Ibrahim Gambari when the two met in Bangkok as the Nigerian diplomat was returning from his latest failed mission to Burma. “Europe uses Aung San Suu Kyi as a political tool. If it's not related to Aung San Suu Kyi, you can have deeper discussions with Myanmar [Burma].” And, said, “Efforts to engage the military regime would be more productive if Aung San Suu Kyi was left off the agenda.”
Let us tell you something Samak. Daw Aung San Suu Kyi is the beloved leader of the people of Burma, and the leader of the landslide winner’s party named National League for Democracy in the 1990 elections. She has been in jails and under house arrest for almost two decades sacrificing her life for the people of Burma. That is why she gains the respect of the people all over the world, and is honored as a Nobel Peace Laureate.
On the contrary, you are nothing but a crook and a proxy of disgraced Thaksin. No one in the whole world recognizes you as a respectable leader of Thailand. No Thai people is proud of you as the leader of Thailand. Eventually, the whole nation of Thailand is calling for you to resign immediately. As a matter of fact you are already on your own hot-seat, and your days are number.
We therefore demand an apology for what you have said to our leader immediately, before you have extinguished yourself, as an attempt to do at least one right thing.


Campaign Planning Committee
Anti-Dictatorship, People's Freedom Movement in Burma
Washington DC, USA

Date: August 29, 2008

0 comments:

 
----------------------------------------- */ /* EOT ----------------------------------------- */